Podder-wear
Hverdagsvesten i sort Puna.
Af pindene
Juletæppe 2020
Carlazzo i en langærmet, ensfarvet vinterversion. Den er strikket i min egen Klods Hans på basen Solstrejf, holdt sammen med en tråd brun Kid Silk. For at lave ærmerne har jeg bare sat ærmegabets masker på en rundpind, og strikket ca. 21 cm glat, mens jeg har taget 22 masker ind jævnt fordelt over omgangene. Derefter har jeg taget 6 masker ind inden ribben, som måler knap 15 cm. Ribben er med drejede retmasker, men almindelig vrang.
Én Carlazzo sok i min egen Store Bjørn (ikke Klods Hans, som jeg vist hævder i podcasten…) på min nye sokke-base, Storm.
Stoker sjal af Kristen Lehrer strikket i 6 nøgler Drops Air. på pind 6,5. Jeg har afkortet sjalet noget i forhold til opskriften, både i selve kroppen (16 rækker) og i hulmønsterkanten (som jeg har strikket halv længde).
På pindene
Teru af Junko Okamoto strikket i lysegrå Drops Merino Extra Fine, kontrastfarven er min egen Store Bjørn på basen Støvregn.
Reagan af Isabell Kraemer strikket i min egen Vesten for Månen på basen Storm.
Bogsnak
Hønsestrik af Anna Bauer
Favoritter af Arne & Carlos
Tvilling, Yndling, Grævling af Hella Joof
Kvindernes By af Elizabeth Gilbert
Hej Pia.
Hvor meget garn i en str xl har du brugt til den nye carlazzo med lange ærmer?
Jeg vil gerne strikke i den samme farve som du har brugt.
Hvor mange gram er der i dine bundter med “klodshans” mvh Søs
Hej Søs,
jeg har lige dobbelttjekket garnforbrug, og jeg tror, at den største størrelse på engelsk vil formentlig også bruge 3 fed Store Bjørn og 3 nøgler Kid Silk.
I den danske udgave er der kun to størrelser – til den store (som måler ca. 160 om brystet) bruger du 3 fed Store Bjørn (der er 100 gr i hvert fed) og 3 nøgler Kid Silk. Hvis du kan strikke efter en engelsk opskrift, og har lyst til en mere rummelig sweater, vil jeg meget gerne sende dig den opskrift gratis – den største størrelse dér måler 180 cm om brystet. Den er jo designet til at have en del bevægelsesfrihed, men det er selvfølgelig et spørgsmål om smag.
Hej Pia
Er det rigtig nok, at episode 26 er den sidste du har lavet på dansk – savner dit indlæg go weekend
Vh
Jette
Hej Jette,
I er mange, der har spurgt til det, og jeg vil gerne give et ordentligt svar. Derfor har jeg lavet et standard-svar, hvor jeg gennemgår baggrunden for min beslutning:
Jeg podcaster på engelsk for tiden, fordi jeg stadig slikker sårene efter min sidste danske episode. Det var ualmindelig modbydeligt at skulle tilbringe en weekend med at læse sårende og nedsættende kommentarer, og jeg har besluttet, at jeg simpelthen ikke længere vil udsætte mig selv for det.
Jeg kommer tilbage på dansk når tonen er blevet blidere, og det bedømmer jeg først og fremmest på, om der kommer tarvelige kommentarer (på dansk – det er hidtil ikke sket på engelsk, og det kan vi jo alle tænke lidt over!) på mine episoder. Indtil videre er det desværre ikke lykkedes at udgive en episode uden at få væmmelige kommentarer på dansk. Jeg har endda fået besked om, at den slags altså hører med, hvis man vil være på sociale medier!!
Så længe dét er sandt; så længe jeg kun kan få lov at bruge min fritid på at lave gratis underholdning til andre, hvis jeg samtidig vil lade fremmede mennesker revse mig i offentlighed, så tror jeg nok at svaret herfra bliver et pænt “nej tak”. Hvis det betyder, at jeg mister følgere, er der ikke rigtig noget at gøre ved det. Jeg tænker nu, at de fleste godt forstår mig, selvom det selvfølgelig er ærgerligt, at de få skal ødelægge det for de mange.
Og ja; de grimme danske kommentarer kommer også på engelske episoder, men dels er de få og langt imellem, dels sætter de ikke gang i en lavine af nedadvendte tommelfingre og tilsvarende grimme svar. Derfor holder jeg mig indtil videre i den trygge zone, på engelsk.
Hej Pia
Tak for dig
Carlazzo Vinter, hvordan har du lavet halsen, tænker ret pinde til rulle hals? Erstatter de rib, så jeg fortsætter i den alm. Carlazzo?
Halsen er lavet fuldkommen som på sommerversionen
Undskylddet er den også….jeg har hvis blevet strikke blind
Strikker pt din Brise den er gude smuk
Hahaha – strikkeblind! Det kender jeg godt!
God strikkelyst
Kære Pia
Jeg sidder da med tårer i øjnene og bliver ked af det på dine vegne. Jeg ved slet ikke hvad det handler om, for jeg synes du har nogle af de fineste episoder, som jeg har set/ læst med stor respekt og nydt hvert eneste indlæg. Jeg kunne blive helt høj af at se dine kreationer og lytte til din altid dejlig varme stemme med skønne indlæg. Ja internettet er desværre fyldt med en masse idioter, som må kede sig gevaldigt. Jeg ved ikke hvad de laver på din side – hvis det kun er for at være lede.
Jeg forstår godt, at du så ikke “gider” bruge energi på det – men ærgerligt for os det elsker det.
Jeg ved ikke hvad jeg mere skal sige, men jeg håber, at de negative kommentarer stopper og du må få fodfæste igen❤
Kh
Jette
Tak Jette ❤️
I er heldigvis flest der er søde, så jeg tror jeg vil vove pelsen med endnu en dansk episode – så håber jeg på det bedste!
Jeg vil glæde mig ❤
Vh
Jette
Hej Pia . Jeg er virkelig ked af du får sårende kommentarer når du har podcastet på dansk .Jeg har først for et halvt år siden begyndt at høre strikkepodcast .Jeg strikker også , ikke så avanceret modeller men lige nu har jeg købt garn hos dig til Brise ,den glæder jeg mig til at strikke .Jeg er ikke så god til engelsk ,at jeg kan strikke efter en engelsk opskrift ,derfor nyder jeg dine på dansk ,du har så mange gode fif .spændende at høre om dine rejser,jeg nyder det virkeligt .Derfor håber jeg at du en gang imellem vil podcaste på dansk.Du er for mig et meget positiv menneske som jeg bliver glad af at følge..Alt godt til dig og dine .k.h.Birte
Det er vel nok sødt af dig!! Jeg prøver at komme med en dansk episode her i weekenden, og håber på det bedste